2012年7月15日 星期日

學習英語習語和俚語的竅門 —《中國人最易誤解的英語詞語》王福禎著






此書適合對英語習語、俚語和翻譯有興趣的人閱讀。

我們自小就學英語,但母語畢竟是中文。縱使學會了文法和詞彙,卻不能像西方人一樣熟悉他們的文化和思維方式。然而一些習語(idioms)、俚語(slangs)是要從文化中浸淫。當遇上這些字詞時我們往往會摸不著頭腦。這是學英語的困難之一。

除此之外,有時候我們看到一些字詞,每個字都懂,但是拼在一起的時候卻不知道是什麼意思。還有,有些字詞只要稍微轉換了一個字的話,例如介詞(prepositions),意思就會完全不同了,但我們往往誤解這些字詞的意思,望文生義。這是學英語的第二困難。




坊間其實出版了有不少書,針對英語學習者常犯的錯誤。不過我發覺不少都是注重糾正文法錯誤,較少探討詞彙方面,而《中國人最易誤解的英語詞語》就正好能夠解決上述的難題了。

如書背的介紹所言,此書較有系統地搜集、整理了中國人最容易誤解的常見英語詞語近2000條,基本上包含了常見的容易引起誤解的英語詞語。我最喜歡的就是書中所有英語詞語均給出例句和正誤兩種譯文,並加以簡明扼要的說明,解說清楚有條不紊。

這本書雖不算是參考書,但有近500頁,條目甚多。我不建議讀者從頭到尾閱讀。讀者大可以隨心翻翻書本,發現有興趣的便記錄下來。日子有功,必定獲益不淺。

如有興趣,可以經以下連結查詢各大公共圖書館以下是我在這兩年看書中發現頗有趣的條目,考考大家能否知道它們的正確意思。(附上頁數供詳細參考;答案見文末)

1.          Gentlemen of the road (251)
2.          Gentleman of the press (250)
3.          She has got it badly. (253)
4.          My brother has a weakness for chocolate. (472)
5.          Jim was taken by the throat. (446)
6.          The business has its name in the gazette. (249)
7.          She leads a gay life after the divorce. (249)
8.          We have beaten them at their own game. (243)
9.          Wood cheated the gallows. (242)
10.      He has the gallows in his face. (242)
11.      He lost his heart to her. (287)
12.      He is a heart-free man. (287)
13.      You will hear from your supervisor. (286)
14.      I won’t work for peanuts. (370)
15.      He is a Spanish athlete.(418) 
Spanish athlete典故可按連結看看,頗有趣的。
16.      This is out of question. (382)
17.      This is out of the question. (382)
18.      It is better not to wear your heart on your sleeve. (472)


延伸閱讀
在此順帶推薦網站Words and Their Stories 。這網站隸屬美國之音(Voice of America)它每星期都會就一個題目介紹相關的美國習語、俚語。它的好處是具備錄音檔案和講稿,而且內容淺白易明。讀者可以邊聽邊學。個人認為網站的內容比書較為生動有趣。

答案

1.          強盜
2.          記者
3.          她害了相思病。
4.          我弟弟/哥哥特別愛吃巧克力。
5.          傑米被人勒死。
6.          這公司宣告破產了。
7.          她離婚後過著放蕩的生活。
8.          我們將計就計,戰勝了他們。
9.          Woods逃過了絞刑。
10.      他有被絞死的相。/他有不得善終的相。
11.      他愛上了她。
12.      他沒有墮入愛河。
13.      你將會受上司的批評。
14.      我不會為微薄的報酬工作。
15.      他是個愛吹牛的人。
我們也可以用windbag, gasbag形容愛吹牛的人
16.      這是毫無疑問。
17.      這是不可能的。
18.      不要把感情顯露出來。

沒有留言: