2012年8月3日 星期五

《征服英語混淆字Conquering confusing words》 VS 《英語易混淆字比較分析 Conquering confusing words》 (Part II)



此書適合英語程度一般、尤其是詞彙較貧乏者。

這次要介紹的是台灣出版的《英語易混淆字比較分析 Conquering confusing words。我認為此書比之前介紹過的《征服英語混淆字Conquering confusing words優勝,原因如下:



書中內容其實和《征服英語混淆字》大同小異,但份量更多,有301混淆字。它亦附有CD-ROM朗讀課文,讀者學詞語同時訓練聆聽和口語能力,一舉三得。我欣賞它解釋詳盡,例句充足,插圖精美。它最出色的地方是在有些篇章介紹完一組混淆字後,會額外介紹相關詞語,使讀者能夠學到更多。

再者,書中尾部分有詞性檢索,作者分門類別列出教授過的詞語,例如「相似用法不混淆」、「相似拼法不混淆」、「漢英檢索」等,讓人一目了然。

以下是書中幾頁節錄,讓大家看看。






很可惜,此書只能在HKALL借閱。若有興趣,可以購買。

沒有留言: